購物滿 HKD 600.00 即減 HKD 30.00 運費!(適用於 本地送貨、本地取貨 )

Mobile image

安日新聞部

近排見到好多日本新聞都係寫邊到邊到落大雪咁,我本來都有一刻衝動想跟風寫。 不過做人唔可以隨波逐流,我就唔想跟車太貼啦~ 費時炒車🙃 今個禮拜我就講吓日本冇落雪另一邊嘅沖縄~ 🏝️ 最近沖縄搞咗個比較特別嘅美術展,呢個展叫「沖縄ねんりんピックかりゆし美術展」(Okinawa Nenrin Pikku Kriyushi BiJyuTsuKan) (唔好意思搵唔到中文譯名 😓)。 呢個展覽已舉辦到第十三屆,佢嘅特別之處就係佢展示嘅作品全部都係出至於一班金齡/年長人士手筆。 會場裏面擺放咗186件作品,而且所有作品都係由沖縄県内嘅60歳以上人士所創作。 今年最優秀賞係由76歲嘅平得光雄先生所得,佢嘅得獎作品叫『命の森生きる』(Inochi No Mori Ikiru) (生命之森活著)。此作品可以從最上張相欣賞到。⬆️🌲 個展覽由1月26號開到29號,假若在沖縄嘅你唔知又有冇興趣去睇翻轉呢?
Image 1
Image 2
Image 3

冷知識時間~ 豆知識タイム~

近年日本人口老化問題嚴重。👴🏻 大家知唔知道喺2016年日本成人尿片嘅銷售首次超越兒童尿片。😱 其實睇翻日本人口年齡普查,呢個冷知識其實一啲都唔出奇,因爲日本現時有超過四分之一嘅人口都係65歲或以上人士。到2065年更預計會達到總人口嘅40%。 所以我哋將會喺日本繼續見到更多類似沖縄展覽由老人家創辦嘅活動,令一班金齡人士喺退休之後都可以繼續參與社會活動。 同樣面對人口老化問題嘅香港唔知又會唔會搞翻啲類似嘅活動呢?

極速5厘米日語教室

今個禮拜主題都係同人口老化有關,所以我就教翻人口老化嘅日文啦~ 「高齢化」(Kou Rei Ka) 留意翻,呢個字嘅讀音係「音読み」(OnYoMi),代表係跟中文讀音,所以用日文讀起嚟會有 啲似中文。 相反日文讀音叫「訓読み」(KunYoMi)。 For Example個「高」字 「音読み」:高 (Kou) 「訓読み」: 高 (Taka) 形容詞: 高い (Takai)

本周推介產品

廣告時間~ 🥳
Tiada produk yang dijumpai
好感動啊!恭喜你睇到最尾。 記得Like, Comment 同 Share 去繼續支持我地呀! 同埋Follow 我哋Facebook & Instagram 就可以即時知道更多有趣日本智訊及產品。